In Venom: The Last Dance, Tom Hardy torna a interpretare Venom, uno dei più celebri e complessi personaggi della Marvel. Nel film conclusivo della trilogia, Eddie e Venom sono in fuga. Mentre il cerchio si stringe attorno a loro, i due protagonisti sono costretti a prendere una decisione sconvolgente che farà calare il sipario sul loro “ultimo ballo”.
يشكل الفصل الأخير في رحلة إيدي بروك (الذي يؤديه توم هاردي) والسمبيوت الفضائي فينوم. الفيلم يستعرض صراع الثنائي في مواجهة أعداء جدد، منهم شخصية شريرة تدعى "كنول"، بينما يواجهان مطاردة مستمرة تضطرهما لاتخاذ قرارات مصيرية ومدمرة لضمان بقائهما على قيد الحياة
--------------------------------
Eddie and Venom are on the run. Hunted by both of their worlds and with the net closing in, the duo are forced into a devastating decision that will bring the curtains down on Venom and Eddie's last dance.
.
Donate for cleaneflix
بإمكانك التبرع لدعم الموقع بالضغط على الزر


يُدبّر جاك ستون، وهو رجلٌ مُتعمّد، عملية سرقة بنك ليُزجّ في السجن مع الزعيم الروسيّ سيئ السمعة بالام. بالام ليس مُجرّد مُجرم مافيا؛ بل هو زعيمٌ ماكرٌ وخطيرٌ يُسيطر على قوّة الشرطة من خلف القضبان. يعيش بالام في السجن كغطاءٍ لسلطته الحقيقية، وهي ملك المدينة. زنزانته غرفةٌ خاصّةٌ فخمةٌ بُنيت خصيصًا له، يصعب على معظم النّاس الوصول إليها في أعماق السجن. حتى مدير السجن يخشى التّجاوز في منطقته. ومع ذلك، حتى وهو مُحاطٌ بأتباعه وحُرّاسه المُخلصين في قلعته المُنعزلة، لا يعلم بالام أنّ جاك قادمٌ إليه للثأر لعائلته التي قتلها بالام بدمٍ بارد. بالام قويٌّ... لكنّ جاك أقوى
Jack Stone orchestra una rapina in banca con il solo scopo di essere arrestato e finire in prigione con il famigerato boss russo Balam, che con astuzia controlla le forze di polizia da dietro le sbarre. La cella di Balam è una sontuosa stanza privata costruita appositamente per lui, inaccessibile per la maggior parte della popolazione carceraria. Lo scopo di Jack è quello di vendicarsi della sua famiglia, che Balm ha ucciso a sangue freddo.
Copper Jack Stone purposefully orchestrates a bank robbery in order to be thrown into prison with the notorious Russian kingpin Balam. Balam is more than just a mob criminal; he's a very cunning and dangerous lord who controls the police force from behind bars. Balam lives in prison as a cover for his real power, which is King of the city. His cell is a lavish private room built specifically for him, inaccessible to most in the depths of the prison structure. Even the warden fears venturing into his area of the prison. However, even surrounded by his loyal henchmen and guards in his sectioned off fortress, Balam doesn't know Jack is coming for him to avenge his family, who Balam murdered in cold blood. Balam is tough... but Jack is tougher.

A powerful biotech company has breakthrough technology allowing them to clone history’s most influential people with just a few fragments of DNA. Behind this company is a cabal of Satanists that steals the shroud of Christ, putting them in possession of Jesus’ DNA. The clone will serve as the ultimate offering to the devil. The Archangel Michael comes to earth and will stop at nothing to end the devil’s conspiracy.
Una potente azienda biotecnologica dispone di una tecnologia rivoluzionaria che consente di clonare le persone più influenti della storia con pochi frammenti di DNA. Dietro questa azienda c'è una cabala di satanisti che ruba il sudario di Cristo, mettendosi in possesso del DNA di Gesù. Il clone servirà come offerta definitiva al diavolo. L'Arcangelo Michele arriva sulla terra e non si fermerà davanti a nulla per porre fine alla cospirazione del diavolo.

Mentre le rivolte di Los Angeles del 1992 stanno infuriando - in reazione al verdetto di innocenza che ha salvato i poliziotti responsabili del pestaggio ingiustificato ai danni di Rodney King - un commerciante deve affrontare le pericolose strade della metropoli per salvare il figlio, rimasto intrappolato in città.
In 1992, Mercer is desperately trying to rebuild his life and his relationship with his son amidst the turbulent Los Angeles uprising following the Rodney King verdict. Across town, another father and son put their own strained relationship to the test as they plot a dangerous heist to steal catalytic converters, which contain valuable platinum from the factory where Mercer works. As tensions rise and chaos erupts, both families reach their boiling points when their worlds collide.

Donate for cleaneflix
بإمكانك التبرع لدعم الموقع بالضغط على الزر
الكفاح من أجل الغد يبدأ اليوم.
يصاب العالم بالذهول عندما تصل مجموعة من المسافرين عبر الزمن من عام 2051 لإيصال رسالة عاجلة: ثلاثون عاما في المستقبل ، تخسر البشرية حربا عالمية ضد نوع غريب قاتل. الأمل الوحيد للبقاء على قيد الحياة هو نقل الجنود والمدنيين من الحاضر إلى المستقبل والانضمام إلى القتال. ومن بين الذين تم تجنيدهم مدرس في المدرسة الثانوية ورجل الأسرة دان فورستر. عازما على إنقاذ العالم من أجل ابنته الصغيرة ، يتعاون دان مع عالم لامع ووالده المنفصل عنه في محاولة يائسة لإعادة كتابة مصير الكوكب.
The world is stunned when a group of time travelers arrive from the year 2051 to deliver an urgent message: Thirty years in the future, mankind is losing a global war against a deadly alien species. The only hope for survival is for soldiers and civilians from the present to be transported to the future and join the fight. Among those recruited is high school teacher and family man Dan Forester. Determined to save the world for his young daughter, Dan teams up with a brilliant scientist and his estranged father in a desperate quest to rewrite the fate of the planet.
La guerra di domani - حرب الغد
Il mondo rimane sotto shock quando un gruppo di viaggiatori nel tempo arriva dal 2051 per portare un messaggio urgente: di lì a trent'anni la razza umana sarà sul punto di perdere una guerra globale contro una letale specie aliena. L'unica speranza per sopravvivere è che soldati e civili del presente vengano trasportati nel futuro e si uniscano alla battaglia. Tra le reclute c'è l'insegnate di liceo e padre di famiglia Dan Forester. Determinato a salvare il mondo per la sua giovane figlia, Dan si unisce a una brillante scienziata e al padre da cui si era allontanato nella disperata impresa di riscrivere il destino del pianeta.

IT : Dopo aver perso il suo impero della droga, Ferry Bouman ha trovato un po' di pace lontano dalla malavita del Brabante, finché il suo passato non riemerge
EN :After losing his drug empire, Ferry Bouman has found a measure of peace away from Brabant's criminal underworld — until his past catches up to him
AR :
فيري بومان 2 (2024) حركة, دراما, جريمة, إثارة
بعد خسارته لإمبراطورية المخدرات التي أسسها، يجد "فيري بومان" قدرًا من راحة البال بعيدًا عن عالم "برابانت" الإجرامي... إلى أن يعود الماضي ليطارده.
Donate for cleaneflix
بإمكانك التبرع لدعم الموقع بالضغط على الزر
In un distante futuro dell'umanità, il duca Leto Atreides accetta la gestione del pericoloso pianeta di Arrakis, anche noto come Dune, l'unica fonte della sostanza più preziosa dell'universo, "la spezia", una droga che allunga la vita, fornisce capacità mentali sovrumane e rende possibili i viaggi nello spazio. Nonostante Leto sappia che l'offerta è parte di una complessa trappola creata dai suoi nemici, decide di partire per Arrakis, portando con sé la sua concubina Bene Gesserit Lady Jessica, il giovane figlio ed erede Paul, e i suoi più fidati consiglieri. Leto prende il controllo di un'operazione di estrazione della spezia, resa pericolosa dalla presenza di enormi vermi delle sabbie. Un amaro tradimento conduce Paul e Jessica dai Fremen, nativi di Arrakis che vivono nel deserto più profondo.
بول أتريدس ، شاب لامع وموهوب ولد في مصير عظيم يفوق إدراكه ، يجب أن يسافر إلى أخطر كوكب في الكون لضمان مستقبل عائلته وشعبه. بينما تنفجر القوى الخبيثة في صراع حول الإمداد الحصري للكوكب بأثمن مورد في الوجود - سلعة قادرة على إطلاق العنان لإمكانات البشرية الأعظم - فقط أولئك الذين يستطيعون التغلب على خوفهم سيبقون على قيد الحياة
.


حركة, فانتازيا
تقاتل "آندي" وفريقها من المحاربين الخالدين بحماسة متجددة أثناء مواجهتهم عدوًا قويًا يهدد مهمتهم في حماية الإنسانية
Andy and her team of immortal warriors fight with renewed purpose as they face a powerful new foe threatening their mission to protect humanity
Andy e la sua squadra di guerrieri immortali combattono con rinnovato slancio mentre affrontano un nuovo e potente nemico che minaccia la loro missione di proteggere l'umanità.

An ex-special forces operative seeks revenge against a cult leader who has corrupted his former comrades, the Shinjas. This leader, known as The Bokushi, promises veterans a purpose and protection, but is revealed to be a destructive influence. The ex-soldier, Nash Cavanaugh, joins forces with military operative Emmanuel Ashburn to infiltrate the Bokushi's fortress and expose his reign of terror
يسعى عميل سابق في القوات الخاصة للانتقام من زعيم طائفة أفسد رفاقه السابقين، الشينجاس. هذا الزعيم، المعروف باسم بوكوشي، يعد المحاربين القدامى بغاية وحماية، لكن يتبين أنه ذو تأثير مدمر. ينضم الجندي السابق، ناش كافانو، إلى العميل العسكري إيمانويل أشبورن للتسلل إلى حصن بوكوشي وكشف حكمه الإرهابي
The Bokushi (Jamie Foxx) è un leader che predica a centinaia di veterani di guerra, attratti dalla promessa che sotto la sua guida avranno protezione e uno scopo nella vita. Circondato dai suoi devoti seguaci tutti militarmente addestrati, The Bokushi ha eretto una fortezza impenetrabile e ha accumulato un imponente arsenale di armi.

يسافر مايك ماكان، سائق شاحنة كبيرة على الطرق الجليدية، إلى نيبال لنثر رماد شقيقه الراحل على جبل إيفرست. أثناء وجوده في حافلة سياحية مكتظة تعبر التضاريس الخطرة لطريق السماء الشهير، الذي يبلغ ارتفاعه 12,000 قدم، يواجه ماكان ومرشده الجبلي مجموعة من المرتزقة، ويضطران للقتال لإنقاذ نفسيهما، وحافلة المسافرين الأبرياء، وموطن القرويين المحليين.
Big rig ice road driver Mike McCann travels to Nepal to scatter his late brother’s ashes on Mt. Everest. While on a packed tour bus traversing the deadly 12,000 ft. terrain of the infamous Road to the Sky, McCann and his mountain guide encounter a group of mercenaries and must fight to save themselves, the busload of innocent travelers, and the local villagers’ homeland

Quando un treno veloce diretto a Tokyo è destinato a esplodere se rallenta sotto i 100 chilometri all'ora, le autorità corrono contro il tempo per salvare i passeggeri nel panico.
When panic erupts on a Tokyo-bound bullet train that will explode if it slows below 100 kph, authorities race against time to save everyone on board.
عندما يعمّ الذعر في قطار الطلقة المتجه إلى طوكيو، والذي سينفجر إذا انخفضت سرعته إلى أقل من 100 كيلومتر في الساعة، تسابق السلطات الزمن لإنقاذ جميع الركاب الذين على متنه.


حركة, كوميديا, جريمة
فيلم "تخفّ عميق" هو فيلم حركة وكوميديا ذو أحداث متسارعة، تؤدي فيه دور البطولة "برايس دالاس هوارد" بدور "كيت"، وهي معلمة كوميديا ارتجالية تبدأ بالتساؤل إن كان قطار النجاح قد فاتها. ثم حين يعرض عليها شرطي يعمل متخفياً وهو الممثل "شون بين" دور العمر، تجند اثنين من طلابها اللذين يؤدي دورهما "أورلاندو بلوم" و"نيك محمد" للانخراط في عالم الجريمة في "لندن" بانتحال شخصيات مجرمين خطرين
Bryce Dallas Howard interpreta Kat, insegnante di improvvisazione, si chiede se abbia perso la sua chance per avere successo. Quando un poliziotto sotto copertura le offre il ruolo della vita, recluta due allievi per infiltrarsi nelle gang londinesi interpretando dei pericolosi criminali.
Kat is an improv comedy teacher beginning to question if she’s missed her shot at success. When an undercover cop offers her the role of a lifetime, she recruits two of her students to infiltrate London’s gangland by impersonating dangerous criminals.

بعد مأساة عائلية، يُجبر لي فونغ، عبقري الكونغ فو، على مغادرة منزله في بكين والانتقال إلى مدينة نيويورك مع والدته. عندما يحتاج صديق جديد لمساعدته، يشارك لي في مسابقة كاراتيه، لكن مهاراته وحدها لا تكفي. يستعين السيد هان، معلم الكونغ فو الخاص به، بفتى الكاراتيه الأصلي دانيال لاروسو للمساعدة، ويتعلم لي أسلوبًا جديدًا في القتال، جامعًا بين أسلوبيهما في أسلوب واحد للمواجهة القتالية الأبرز
After a family tragedy, kung fu prodigy Li Fong is uprooted from his home in Beijing and forced to move to New York City with his mother. When a new friend needs his help, Li enters a karate competition – but his skills alone aren't enough. Li's kung fu teacher Mr. Han enlists original Karate Kid Daniel LaRusso for help, and Li learns a new way to fight, merging their two styles into one for the ultimate martial arts showdown.

In seguito all'attacco al sito nero in Polonia, al Navy SEAL Jake Harris viene ordinato di scortare il sospetto terrorista Amin Mansur a Washington DC per l'interrogatorio. Prima che il processo di trasferimento dei prigionieri sia completato, però, l'aeroporto viene attaccato da un gruppo di mercenari pesantemente armati e ben addestrati.

Il Primo Ministro del Regno Unito e il Presidente degli Stati Uniti hanno una rivalità pubblica che mette a rischio l'alleanza dei loro paesi. Ma quando diventano bersaglio di un potente nemico, sono costretti a fare affidamento l'uno sull'altro durante una folle fuga multinazionale. Alleati con Noel, una brillante agente dell'MI6, devono trovare un modo per sventare un complotto che minaccia il mondo libero.
يؤدي "إدريس إلبا" دور رئيس الوزراء البريطاني و"جون سينا" دور الرئيس الأمريكي، ويكونان في تنافس علني يُهدد تحالف بلديهما. لكن حين يصبحان هدفاً لعدو قوي، يُجبران على التآزر في رحلة جامحة تضم جنسيات متعددة. إذ يتحالفان مع "نويل"، عميلة الاستخبارات البريطانية اللامعة التي تؤدّي دورها "بريانكا تشوبرا جوناس"، ويجب عليهما إيجاد طريقة لإحباط مؤامرة تُهدد العالم الحر
The UK Prime Minister and US President have a public rivalry that risks their countries' alliance. But when they become targets of a powerful enemy, they're forced to rely on each other as they go on a wild, multinational run. Allied with Noel, a brilliant MI6 agent, they must find a way to thwart a conspiracy that threatens the free world.

يُدفع عميل سابق في وكالة المخابرات المركزية الأمريكية إلى عالمٍ محفوف بالمخاطر عندما تظهر امرأة غامضة من ماضيه. والآن، بعد أن أصبح مكشوفًا ومستهدفًا من قِبل قاتلٍ لا يلين وبرنامج عملياتٍ سريةٍ مارق، عليه الاعتماد على المهارات التي ظن أنه تركها وراءه في لعبة بقاءٍ محفوفةٍ بالمخاطر.
Un ex agente della CIA viene catapultato in un mondo pericoloso quando una donna misteriosa del suo passato riemerge. Ora smascherato e preso di mira da un killer implacabile e da un programma di operazioni segrete canaglia, deve fare affidamento sulle abilità che pensava di aver lasciato indietro in un gioco di sopravvivenza ad alto rischio.

بعد عامين من الفوز ببطولة السوبر بول، تم إيقاف مدرب اتحاد كرة القدم الأميركي شون بايتون، وعاد إلى مسقط رأسه، ليجد نفسه يتواصل مجددًا مع ابنه البالغ من العمر 12 عامًا من خلال تدريب فريق كرة القدم بوب وارنر
Two years after a Super Bowl win when NFL head coach Sean Payton is suspended, he goes back to his hometown and finds himself reconnecting with his 12-year-old son by coaching his Pop Warner football team
Due anni dopo la vittoria del Super Bowl l'allenatore della NFL Sean Payton viene sospeso, torna nella sua città natale e si ritrova a riconnettersi con suo figlio di 12 anni allenando la sua squadra di football Pop Warner


يتحالف "هيكاب" و"توثليس" وراكب تنانين غامض لحماية جزيرة "بيرك" من محارب متعطّش للسيطرة ولديه جيشه الخاصّ من التنانين... فمن سينتصر؟
Five years have passed since Hiccup and Toothless united the dragons and Vikings of Berk. Now, they spend their time charting unmapped territories. During one of their adventures, the pair discover a secret cave that houses hundreds of wild dragons -- and a mysterious dragon rider. Hiccup and Toothless find themselves at the center of a battle to protect Berk from a power-hungry warrior.
Nel villaggio di Berk ormai i draghi vivono in totale armonia con gli esseri umani, li aiutano e sono integrati perfettamente in tutte le funzioni del villaggio che è ora diventato prospero grazie a questa amicizia. Nelle sue esplorazioni Hiccup però si imbatte in un gruppo di cacciatori di draghi, scoprendo che esiste un rinnegato che sta radunando un esercito di bestie al suo servizio. Informato della cosa, il villaggio decide di dichiarargli guerra ma Hiccup è determinato a parlargli per convincere anche lui della bontà dei draghi. Nel farlo si imbatterà in un mondo e persone che credeva perdute e che si uniranno a lui nel grande ed inevitabile scontro finale.

Years after witnessing the death of the revered hero Maximus at the hands of his uncle, Lucius is forced to enter the Colosseum after his home is conquered by the tyrannical Emperors who now lead Rome with an iron fist. With rage in his heart and the future of the Empire at stake, Lucius must look to his past to find strength and honor to return the glory of Rome to its people.
Anni dopo aver assistito alla tragica morte del venerato eroe Massimo per mano del suo perfido zio, Lucio (Paul Mescal) si trova costretto a combattere nel Colosseo dopo che la sua patria viene conquistata da parte di due tirannici imperatori, che ora governano Roma. Con il cuore ardente di rabbia e il destino dell'Impero appeso a un filo, Lucio deve affrontare pericoli e nemici, riscoprendo nel suo passato la forza e l'onore necessari per riportare la gloria di Roma al suo popolo. Preparatevi per un viaggio epico di coraggio e vendetta nella sanguinosa arena del Colosseo.

مغامرة, حركة, دراما
استنادا إلى القصة الحقيقية لحلم مستحيل. قصة تحقيق الأمنيات النهائية للاعب غران توريزمو المراهق الذي أكسبته مهاراته في الألعاب سلسلة من مسابقات نيسان ليصبح سائق سيارات سباق محترف فعلي
The ultimate wish-fulfillment tale of a teenage Gran Turismo player whose gaming skills won him a series of Nissan competitions to become an actual professional racecar driver
Jann Mardenborough, un giocatore del videogame 'Gran Turismo', applica le abilità apprese alla console in varie competizioni automobilistiche, per diventare un pilota professionista.